“Adding virtually nothing to the "Nazi Germany" genre, this book is reasonably readable, occasionally pretentious, sometimes tearjerky, but ultimately hollow. Richard and Judy would love it, then.
The "narrated by death" gimmick is never really convincing, and only serves to offer little polaroids of text, with headings, as sideways remarks by the narrator. They are meant to be poetic, or revealing, or amusing, or touching. They come across as overly indulgent on behalf of the author. (I have never read Enid Blyton, but a recent article about her work suggests her narrative voice does this all the time. I don't think putting it in bold, and a different font, really makes the swipes any more noble.)
So what is this story about? It's the tale of a girl growing up in Nazi Germany. It takes place between 1939 and 1943 (I think), in a suburb of Munich. The girl is given to her Bavarian foster parents at the start of the tale, and so we are with her as a family forms around her. It's all meant to be very quaint, the constant use of "Saumensch" and "Watschen" in the text. The characters are meant to be droll. A person without a sense of humour would probably say that putting the abusive language into a foreign language, and the beatings, too, is not really making them cute, droll, or quaint.
In a way, the narrative voice, the German phrases sprinkled into the tale, the snapshot remarks by death - they all serve to build up distance between the reader and the story. The story gains that golden glow, that sugarcoating, that makes it safe to read, and that ensures little is absorbed. It is almost surprising, then, that the bits with the biggest impact on this reader are stories within stories - a couple of hand drawn picture books that appear in the tale. They are exquisite, and the novel feels, at times, like it is just padding, just a large container for a small grain of beauty, needed to give those short stories a context to sit within, to give them meaning.
In the end, there were two things which I found more annoying than all the stylistic imbalance. Liesel did not need to be a persecuted girl for her story and character to work. I could not help thinking that the author lacked the guts to write about a purely Aryan girl. And secondly, if I remember correctly, we're never told what happened to her natural mother - we don't get any backstory on Liesel up to the point when we meet her, nor do we get any context for why the Hubermanns became her foster parents, of all people in the world. Given how indulgent the narrating Death is in giving us the death moments of many, many characters, it is odd to miss out something so central to Liesel's character.
So, all in all, an average effort, sold because of its gimmick more than because of any real merit.”
Robert H wrote this review Sunday, September 7 2008.
(
reply |
permalink )