Invisible Cities
 

Invisible Cities (A Harvest/Hbj Book)

by Italo Calvino

Imaginary conversations between Marco Polo and his host, the Chinese ruler Kublai Khan, conjure up cities of magical times. “Of all tasks, describing the contents of a book is the most difficult and in the case of a marvelous invention like Invisible Cities, perfectly irrelevant” (Gore Vidal). Translated by William Weaver. A Helen and Kurt Wolff Book

(read review)

Top tags: fictionitalianshort storiesliteratureitaly (all tags)

 

Member Reviews

  • empirialist vs. sylar
    • Rated 2 stars

    I read Chapter 1 of this book. And then I had to backtrack. I decided to read all bookends of every chapter instead. These contain imaginary conversations between Kublai Khan and Marco Polo. This book is very well written. The several variations on the theme of the city are perfect exercises for a powerful writer. It should have been marketed as poetry and not fiction, as each snippet can be considered a prose poem. I decided to forgo reading the rest of it. There's no doubt that Italo Calvino writes beautifully. But in this case, beauty is its own weakness. You will be fed up by the painful beauty of the writing.

    empirialist vs. sylar wrote this review 4 weeks ago. ( reply | permalink )
  • Archer
    • Rated 0 stars

    ...c'est la poesie :)

    This is poetry indeed. disguised in the sober garb of prose.

    But so much the lovelier for all its dreaminess and sets-you-floating feel...discovering along with his words is living the poetry! :)

    Archer wrote this review Sunday, October 5 2008. ( reply | permalink )
  • islandhopper-I will now make this pencil disappear!
    • Rated 2 stars

    "You take delight not in a city's seven or seventy wonders, but in the answer it gives to a question of yours."

    I have heard of the term literary masturbation a few times before but I never really understood it until I read Italo Calvino’s Invisible Cities. Maybe this is what people refer to when they say “writing for writing’s sake.”

    Beautiful, melodic prose. Wonderful weaving of words. A melee of metaphysical metaphors. Dizzying, dazzling details. Vivid imagery. Descriptions beyond the ordinary man’s ability to describe. Magical. Moving. But sadly, all these leaving me scratching my head thinking, what the fafaya is this guy talking about? Reading it, I had the feeling that someone somewhere is enjoying all these. But I’m not part of the fun. Hence, now I get what literary masturbation looks and uhm, feels like.

    "The city that they speak of has much of what it needed to exist, whereas the city that exists on it site, exists less."

    In this novel, if you could call it that, the very thin and loose plot revolves around the conversations between Marco Polo and Kublai Khan. Some exchanges are amusing. Silly, even. But mostly, it is about the cities. About the most fantastic ways anyone can ever describe cities.

    The invisible cities Calvino talks about is really just one city: Venice. But he describes Venice in the most interesting, peculiar, perplexing of ways. He never calls Venice Venice. Instead he assigns dozens of exotic names. Each name presents a different aspect of the city. He describes the city through its architecture and structures; through its culture; its inhabitants – dead, alive, imaginary, human or otherwise; through objects, mundane or extraordinary; through its daily activities of commerce and human drama; through nature and its elements; through demarcation lines distinct or blurred; through dreams; through entrances and exits; through myths; through events; through seasons; through its pathways. If there is a way of describing a city, Calvino has used it.

    "Not the labile mists of memory nor the dry transperence, but the charring of burned lives that forms a scab on the city, the sponge swollen with vital matter that no longer flows. the jam of past, present, future that blocks existence calcified in the illusion of movement: this is what you would feel at the end of your journey."

    Eventually, I warmed up to the story by the sheer beauty of language. By the time I got to the end, I felt like I had traveled a thousand miles, but still scratching my head with an ending as vague and confounding as the whole story itself. I still didn’t get it, but it sure was an amazing ride. To paraphrase a line from the book, "I regret having to leave the city when I barely graze it with my glance."

    islandhopper-I will now make this pencil disappear! wrote this review Tuesday, July 15 2008. ( reply | permalink )
  • Kris Haamer
    • Rated 4 stars

    Very strange by very beautiful. Highly recommended.

    Kris Haamer wrote this review Tuesday, June 17 2008. ( reply | permalink )
  • Amanda
    • Rated 2 stars

    Series of brief prose poems of imaginary places full of mood, some striking images.

    Amanda wrote this review Sunday, June 15 2008. ( reply | permalink )
  • muque and shylock tomes
    • Rated 4 stars

    It's all familiar, all completely new...

    muque and shylock tomes wrote this review Thursday, June 12 2008. ( reply | permalink )
  • sarah
    • Rated 5 stars

    At first, the cities Marco Polo describes seem totally distinct, and they're introduced by way of odd names and convoluted numbering systems. I felt as though there was something I just wasn't "getting" (I seem to become stupider as I get older), and had trouble getting into the book.

    But slowly, the cities start to intermingle, and compose a structure. The concepts and ideas build on one another from vignette to vignette, referencing one another and creating extended ideas. As you read deeper, the metaphors become richer and more intricately layered, and it's easy to see how the pieces are connected.

    The language is evocative and well-chosen--it'd be interesting to read in its original Italian. Calvino mixes mythology, philosophy, and sociology in a way that reads like a fairy tale and makes me think I've been transported to exotic cities (whether real or imaginary, alive or dead). One of the best books I've read in ages: totally absorbing, and left me feeling stunned more than once.

    sarah wrote this review Wednesday, May 21 2008. ( reply | permalink )
  • Svetlana B.
    • Rated 5 stars

    «Questo libro nasce un pezzetto per volta, a intervalli anche lunghi, come poesie che mettevo sulla carta, seguendo le più varie ispirazioni».

    Svetlana B. wrote this review Friday, May 9 2008. ( reply | permalink )
Displaying 1-10 of 36 reviews
© 2008 Shelfari, Inc. | Portions of Shelfari.com are Copyright © 1996-2008 Amazon.com, Inc. or its affiliates. Terms & Conditions | Privacy Policy | Copyright Policy