Books
x dismiss this message

Did you know you can edit this page?

see page history

Description edit see section history

The year is 1984 and the city is Tokyo.

A young woman named Aomame follows a taxi driver’s enigmatic suggestion and begins to notice puzzling discrepancies in the world around her. She has entered, she realizes, a parallel existence, which she calls 1Q84 —“Q is for ‘question mark.’ A... read more

Books in This Collection

  1. 1Q84 Book 1

    by Haruki Murakami (Author)

    Amazon.com Review

    Amazon Best Books of the Month, October 2011: The year is 1984, but not for long. Aomame, on her way to meet a client--the gravid implications of which only come clear later--sits in a taxi, stuck in traffic. On a lark,...

  2. 1Q84 Book 2

    by Haruki Murakami (Author)

    Description:...

  3. 1Q84 Book 3

    by Haruki Murakami (Author)

    At the close of Book Two of 1Q84, Aomame and Tengo found themselves in perilous situations, threatened and confused.As 1Q84 accelerates towards its conclusion, both are pursued by persons and forces they do not know and cannot understand. As...

Ridiculously Simplified Synopsis edit see section history

  • - Two characters share a deep bond amidst an alternate reality in an year that bears a question mark

Characters edit see section history

Show all 65 characters
Popular Covers

Loading covers…

Choose your book’s cover

Quotes edit see section history

  • “1Q84 — that's what I'll call this new world, Aomame decided. Q is for 'question mark.' A world that bears a question.”
  • “Yes, it may sound irresponsible of me, but 'I have no idea' is the gist of this story. You throw a stone into a deep pond. Splash. The sound is big, and it reverberates throught the surrounding area. What comes out of the pond after that? All we can do is stare at the pond, holding our breath.”
  • “Tengo's lectures took on uncommon warmth, and the students found themselves swept up in his eloquence. He taught them how to practically and effectively solve mathematical problems while simultaneously presenting a spectacular display of the romance concealed in the questions it posed. Tengo saw admiration in the eyes of several of his female students, and he realized that he was seducing these seventeen- or eighteen-year-olds through mathematics. His eloquence was a kind of intellectual foreplay. Mathematical functions stroked their backs; theorems sent warm breath into their ears.”
  • “The Professor has big power and deep wisdom. But the Little People have just as deep wisdom and big power as he does. Better be careful in the forest. Important things are in the forest, and the Little People are in the forest, too. To make sure the Little People don't harm you, you have to find something the Little People don't have. If you can do that, you can get through the forest safely.”
    Fuka-Eri
  • “In fact, however, this is a town of cats. When the sun starts to go down, many cats cross the bridge into town — cats of all different kinds and colors. They are much larger than ordinary cats, but they are still cats.”
  • “I don't have a single friend — not one. And, worst of all, I can't even love myself. Why is that? Why can't I love myself? It's because I can't love anyone else. A person learns how to love himself through the simple acts of loving and being loved by someone else.”
    Tengo Kawana
  • “If you go to a town of cats and don't do anything about it afterward, bad stuff can happen. Come here and hold me. We have to go to a town of cats together.”
    Fuka-Eri
  • “Life is so uncertain: you never know what could happen. One way to deal with that is to keep your pajamas washed.”
    Tengo Kawana
  • “The moon was as taciturn as ever. But it was no longer alone.”
  • “La matematica è come lo scorrere dell'acqua. Naturalmente le teorie sono numerose e abbastanza complicate, ma la logica fondamentale è molto semplice. Come l'acqua che scorre dall'alto verso il basso seguendo il percorso più breve, anche la matematica non ha che un unico flusso. Se lo si osserva a lungo, con attenzione, quel percorso emerge da solo. Basta che ti limiti a guardarlo, senza far nulla. Se ti concentri e guardi con attenzione, tutto si chiarisce da sé. In questo grande mondo non c'è nessuno che mi tratti con tanta gentilezza, a parte la matematica.”
    Tengo Kawana
  • “Quando scrivo, usando le parole sostituisco il paesaggio che mi circonda con qualcosa che per me è molto più naturale. Cioè lo ricompongo. Solo così riesco ad accertare che questa persona chiamata "io" esiste davvero nel mondo.”
    Tengo Kawana
  • “La violenza non assume soltanto forme visibili, e non sempre dalle ferite scorre il sangue.”
    Aomame
  • “A cat met up with a big male rat in the attic and chased him into a corner. The rat, trembling, said, 'Please don't eat me. Please let me go.' The cat said, 'Don't worry, I won't eat you. To tell you the truth, I can't say this too loudly, but I'm a vegetarian. I don't eat meat. You were lucky to run into me.' The rat said, 'Oh, what a wonderful day! What a lucky rate I am to meet up with a vegetarian cat!' But the very next second, the cat pounced on the rat, held him down with his claws, and sank his sharp teeth into the rat's throat. With his last, painful breath, the rat asked him, 'But Mr. Cat, didn't you say you're a vegetarian and don't eat any meat? Were you lying to me?' The cat licked his chops and said, 'True, I don't eat meat. That was no lie. I'm going to take you home in my mouth and trade you for lettuce.'"”
    Tamaru
  • “So wait for me. I'm heading your way. Can you hear my footsteps? I don't believe you can. I'm like a tortoise, hardly making a sound. But step by step, I am getting closer.”
    Mr. Ushikawa
  • “You can't choose how you're born, but you can choose how you die.”
    Aomame
  • “Ayumi had a great emptiness inside her, like a desert at the edge of the earth. You could try watering it all you wanted, but everything would be sucked down to the bottom of the world, leaving no trace of moisture. No life could take root there. Not even birds would fly over it.”
  • “"...it's like his nerves are a piece of rubber that has been stretched out. It's hard to go back to the original shape."”
    Tamaru
  • “"To get something important, people have to pay a price. That's the rule the world operates by."”
    Aomame
  • “<p.93> His mother took off her blouse, dropped the straps of her slip, and let a man not his father suck on her breasts. Tengo slept next to him, his breathing audible. But at the same time, Tengo was not asleep. He was watching his mother. This was Tengo's souvenir photograph of his mother. The ten-second scene was burned into his brain with perfect clarity. It was the only concrete information he had about his mother, the one tenuous connection his mind could make with her. They were linked by a hypothetical umbilical cord. His mind floated in the amniotic fluid of memory, listening for echoes of the past. His father, meanwhile, had no idea that such a vivid scene was burned into Tengo's brain or that, like a cow in the meadow, Tengo was endlessly regurgitating fragments of the scene to chew on, a cud from which he obtained essential nutrients. Father and son: each was locked in a deep, dark embrace with his secrets.”
    Narrator
  • “<p.97> Again Tengo and Fuka-Eri stopped talking and, side by side, watched the cityscape stream past the train window opposite them. Featureless houses without end stretched across the flat, featureless earth, thrusting numberless TV antennas skyward like so many insects. Had the people living in those houses paid their NHK subscription fees? Tengo often found himself wondering about TV and radio reception fees on Sundays. He didn't want to think about them, but he had no choice.”
Show all 20 quotes from this book

Setting & Locations edit see section history

The book takes place partly in our world in the year 1984, and partly in a parallel world which Aomame calls 1Q84.
Show all 33 settings

Organizations edit see section history

  • Sakigake: Meaning "Forerunner"; the organic farming community out of which Akebono was born; now a secretive religious community.
  • Akebono: Meaning "First Light," a radical, revolutionary group of organic farmers situated in Lake Moetsu.
  • Takashima Academy: A utopian commune the Fukadas went to in the 1970s.
  • New Japan Foundation for the Advancement of Scholarship and the Arts: An organization that gives endowments to promising young artists or researchers.
  • NHK: (Nippon Hōsō Kyōkai) The Japan Broadcasting Corporation. Japan's national pubic television broadcasting company, whose services are paid for by fees collected from viewers.
  • Society of Witnesses: A Christian sect characterized by separatist ideologues, dogmatic expectations, and unyielding adherence. In 1Q84, Aomame's family belongs to the Society.

First Sentence edit see section history

The taxi's radio was tuned to a classical FM broadcast.

Table of Contents edit see section history

Book 1: April - June

Chapter 1: Don't Let Appearances Fool You
Chapter 2: Something Else in Mind
Chapter 3: Some Changed Facts
Chapter 4: If That Is What You Want to Do
Chapter 5: A Profession Requiring Specialized Techniques and Training
Chapter 6: Does This Mean We're Going Pretty Far from the City?
Chapter 7: Quietly, So As Not to Wake the Butterfly
Chapter 8: Meeting New People in New Places
Chapter 9: New Scenery, New Rules
Chapter 10: A Real Revolution With Real Bloodshed
Chapter 11: The Human Body is a Temple
Chapter 12: Thy Kingdom Come
Chapter 13: A Born Victim
Chapter 14: Things That Most Readers Have Never Seen Before
Chapter 15: Firmly, Like Attaching an Anchor to a Balloon
Chapter 16: I'm Glad You Liked It
Chapter 17: Whether We Are Happy Or Unhappy
Chapter 18: No Longer Any Place for a Big Brother
Chapter 19: Women Sharing a Secret
Chapter 20: The Poor Gilyaks
Chapter 21: No Matter How Far Away I Try to Go
Chapter 22: That Time Could Take On Deformed Shapes As It Moved Ahead
Chapter 23: This Is Just The Beginning of Something
Chapter 24: What's The Point of its Being a World That Isn't Here?

Book 2: July - September

Chapter 1: It Was the Most Boring Town in the World
Chapter 2: I Don't Have a Thing Except My Soul
Chapter 3: You Can't Choose How You're Born, But You Can Choose How You Die
Chapter 4: It Might Be Better Not to Wish for Such a Thing
Chapter 5: The Vegetarian Cat Meets Up With the Rat
Chapter 6: We Have Very Long Arms
Chapter 7: Where You Are About to Set Foot
Chapter 8: Time For the Cats to Come
Chapter 9: What Comes As a Payment for Heavenly Grace
Chapter 10: You Have Declined Our Offer
Chapter 11: Balance Itself is the Good
Chapter 12: More Than I Could Count on My Fingers
Chapter 13: Without Your Love
Chapter 14: A Package in His Hands
Chapter 15: Time Now For Ghosts
Chapter 16: Like a Ghost Ship
Chapter 17: Pull the Rat Out
Chapter 18: That Lonely, Taciturn Satellite
Chapter 19: When the Dohta Wakes Up
Chapter 20: The Walrus and the Mad Hatter
Chapter 21: What Should I Do?
Chapter 22: As Long as There Are Two Moons in the Sky
Chapter 23: Put a Tiger in Your Tank
Chapter 24: As Long as This Warmth Remains

Book 3: October - December

Chapter 1: Something Kicking at the Far Edges of Consciousness
Chapter 2: Alone, But Not Lonely
Chapter 3: The Animals All Wore Clothes
Chapter 4: Occam's Razor
Chapter 5: No Matter How Long You Keep Quiet
Chapter 6: By the Pricking of My Thumbs
Chapter 7: I'm Heading Your Way
Chapter 8: Not Such a Bad Door
Chapter 9: Before the Exit is Blocked
Chapter 10: Gathering Solid Leads
Chapter 11: A Serious Shortage of Both Logic and Kindness
Chapter 12: The Rules of the World Are Loosening Up
Chapter 13: Is This What They Mean by Back to Square One?
Chapter 14: This Little One of Mine
Chapter 15: Not Something He's Allowed to Talk About
Chapter 16: A Capable, Patient, Unfeeling Machine
Chapter 17: I Only Have One Pair of Eyes
Chapter 18: When You Prick a Person with a Needle, Red Blood Comes Out
Chapter 19: What He Can Do That Most People Can't
Chapter 20: One Aspect of My Transformation
Chapter 21: Somewhere Inside His Head
Chapter 22: Those Eyes Looked Rather Full of Pity
Chapter 23: The Light Was Definitely There
Chapter 24: Leaving the Cat Town
Chapter 25: Cold or Not, God is Present
Chapter 26: Very Romantic
Chapter 27: The Whole World May Not Be Enough
Chapter 28: And a Part of His Soul
Chapter 29: I'll Never Let Go of Your Hand Again
Chapter 30: If I'm Not Mistaken
Chapter 31: Like a Pea in a Pod

Glossary edit see section history

  • Paucity: The presence of something only in small or insufficient quantities or amounts; scarcity.
  • Timpani: Also known as kettledrums; a type of drum, consisting of a skin stretched over a large bowl traditionally made of copper or fiberglass.
  • Crudités: Assorted raw vegetables served as an hors d'oeuvre, typically with a sauce into which they may be dipped.
  • Dowager: A widow who holds a title or property, or dower, derived from her deceased husband.
  • Roman-fleuve: A novel featuring the leisurely description of the lives of closely related people.
  • Zaibatsu: A Japanese term referring to industrial and financial business conglomerates in the Empire of Japan, whose influence and size allowed for control over significant parts of the Japanese economy from the Meiji period until the end of World War II.
  • Dohta: According to Leader, a dohta is "something like a living shadow".
  • Maza: The opposite or counterpart of a dohta; the original person of which the dohta is the shadow of their heart and mind.
  • QED: Short for the Latin phrase "Quod erat demonstrandum", meaning, "which was to be demonstrated". Used to signal the completion of a proof of something.
  • Koan: A story, dialogue, question or statment from Zen Buddhism, the meaning of which cannot be understood by rational thinking but rather through intuition. Eg., "What is the sound of one hand clapping?"
  • Kakekomidera: Buddhist refuge convents in Japan from the 13th century until the Meiji period that took in women trying to escape their abusive husbands.
  • Hoi polloi: The masses; the common people.
  • Yakiniku: Japanese for "grilled meat"; a style of cooking bite-sized meat and vegetables on gridirons or griddles over charcoal flames or gas or electric grills. Often cooked by diners on grills built into tables several pieces at a time during the course of a meal at a restaurant, and dipped in sauces.
  • Adroit: Clever or skillful in using the hands or mind.
  • Occam's Razor: Seemingly a rhetorical tool of conjuring a solution. According to this rule, the solution is obtained by eliminating all unnecessary factors, reduce the dilemma to one logical line, and then appraise the situation
  • Human Chorionic Gonadotropin: A chemical found in the human body, especially around the uterus of a female, that prevents menstruation. Significant traces of it in the bloodstream typically indicate that conception has occurred.
  • the Asahi, the Yomiuri, the Mainichi, the Nikkei: four major Japanese newspapers
Show all 17 glossary entries

Series & Lists edit see section history

This book is in 1Q84. (standard series)
This is book 1 of 9 in Amazon.com Best Books of October (2011). (authoritative list)
This is book 13 of 14 in New York Times Bestsellers - Hardcover Fiction (Current). (authoritative list)
This book is in 1001 Books You Must Read Before You Die. (authoritative list)
This book is in Kirkus Reviews: Best Fiction of 2011. (authoritative list)
This book is in Amazon.com Best Books of 2011. (authoritative list)

Authors & Contributors edit see section history

  1. Haruki Murakami (Author)

Other Contributors:

  1. Jay Rubin (Translator)
  2. Philip Gabriel (Translator)

First Edition edit see section history

Original Language: Japanese
Publisher: Shinchosha
Country: Japan
Publication Date: 2009
ISBN: Add the ISBN.
Page Count: 925

Awards edit see section history

Classification edit see section history

Notes for Parents edit see section history

Reading Level: Adults

Contains graphic depictions of sex, incest and references to masturbation. Also contains adult themes, and descriptions of murder.

Links to Supplemental Material edit see section history

Movie Connections edit see section history

More Books Like This edit see section history

   
  • The Wind-Up Bird Chronicle
  • Kafka on the Shore

Books That Influenced This Book edit see section history

   
  • 1984

Books Cited by This Book edit see section history

   
  • The Tale of the Heike
  • Sakhalin Island
  • Out of Africa
  • In Search of Lost Time
  • Oliver Twist

We’re hiding the errata, books influenced by this book and books that cite this book sections. If you would like to add content to them, you must first make them visible.