Amizze
has 25 followers and is following 22 people
- Michel de Montaigne
- Bucharest, Romania
- member since March 17, 2010
has 25 followers and is following 22 people
|
|
||||
hi i am looking for the book mon mari for my mothers birthday and i noticed you mentioned it below , i was hoping you would know where i might find it to buy either in English or Romanian , im sure there is a Romanian copy out there because i have the book here but its failing into dust and i would love to get her a copy that she would be able to read . so please if you could send me a link for a website or any information i would be very grateful .
Daaaaa! Acum putem sa ne urmarim reciproc lecturile ca niste stalkerite ce suntem. :)) Abia astept sa ma inspir putin de la tine! ]:D[
Oh, multumesc pentru incredere. Mi-e mi-a placut, am observat diferite tehnici care merg destul de bine stilistic, desi uneori Foer poate exagereaza. Ca si poveste am gasit-o absolut adorabila si emotionanta chiar. Tot citeam din ea in ore si radeam sau plangeam si prietena mea se enerva fiindca ea trebuia sa citeasca Iliada in timpul asta :-j.
I know the feeling... faptul ca nu aprofundez nimic ma distruge, dar, eh, e o tendinta umana, nu?
Ah, pai o voi citi, presupun ca suntem in a 11 la filologie? Imi place mult mitologia, de fapt, mitologiile.
Wow, citesti Iliada, cu ce ocazie? Si cu m merge?
"Matase" este o carte incredibila, sincer. Iti lasa impresia ca orice lucru este asa de usor de facut si ca totul este invaluit in matase. Am gasit carte a fi o combinatie intre "Alchimistul" lui Coelho si "Lorelei" a lui Teodoreanu, pentru ca antieroul lui Baricco gaseste scopul vietii la capatul lumii, ca inspre final sa descopere ca tot ceea ce a gasit in Japonia era din belsug acasa... ba chiar in propria casa. O sa vezi tu ]:). O sa-ti placa foarte mult finalul, sunt singura.
pana la urma ai reusit sa termini cartea, yaaai! \:D/
Hi Amizze. I was working on requests for title changes and I saw your requests to change the titles of the Floris books. It appeared that you were requesting that the English title be changed to a non-English title. The Shelfari policy in these cases is that if there is at least one edition in the edition list that is in English with an English title, then the title on the book detail page must also be in English. More information on title guidelines can be found here http://www.shelfari.com/groups/59851/discussions/252919/5--Title-Subtitle-Change-Edit-Requests . Thanks.
Till. Till. Till. Till. Till. Till.
Citatul meu nemtesc o sa-ti invadeze citatul tau frantuzesc. ]:]
Curiozitate: voua v`a dat lista de lecturi ptr vacanta? Caci genialitatea din mine s`a gasit sa traga chiulul pe la Cisco la ultimele ore de romana. :"]
PS: 113, oh, da :]
We know very well that you're a lil`brat. ;;] Also, I'll send it in a few via e-mail, it's quiet big.
I just passed by and saw your new book, for few seconds I laughed because of the title. How much self-loving, but you know I'm kidding. *hugs* Outside is such a horrible weather, our poor little walk into the park. :[
Yes, nice to be friend with you. It seems that we've got some books in common, from Harry Potter to several classics like Dumas' or Vanity Fair :D
Te "urasc" pentru ca ai citit "The Melancholy Death of Oyster Boy" si eu nu. ]:P
Thank you Amizze, I am sorry for replying so late because my email system did not inform me about your message. What a wonderful news! Now I am reading some copies of papers that Max du Veuzit published Mon Mari so long ago (1927). Just a few pages but I satisfied a lot. I do not know French but I can guess some. Thank you again, I hope you with all the best.